Новина
Отлична оценка на ЕК за Великотърновския университет и програмите му за преводачи за европейските институции
четвъртък 12 юни 2014 17:27
четвъртък, 12 юни 2014, 17:27
Размер на шрифта
Великотърновският университет „Св.св. Кирил и Методий“ е единственото българско висше училище, получило отлична оценка от Европейската комисия за качеството на своите магистърски програми за преводачи. Запазената марка за качество се връчва от 2009-та година насам и цели осигуряване на добри преводачи за нуждите на институциите на ЕС. Това отличие на ЕК е валидно за следващите пет години. Разгледани са 114 образователни институции от 25 държави, а отличната оценка са получили общо 60 университета от 21 страни-членки. Един от тях е Великотърновският университет.
Ръководителят на магистърските програми за преводачи Доц. Людмила Иванова сподели:
Ръководителят на магистърските програми за преводачи Доц. Людмила Иванова сподели:
Във ВТУ има дългогодишна традиция в обучението на преводачи. Професията на преводача изисква не просто любов към словото и езиковедски умения. Съвременният преводач трябва да притежава много по-широк спектър от умения. Доброто владеене на езика е само началото. Основният акцент в нашето обучение е попаднал върху специализираната подготовка на бъдещите преводачи. Студентите от магистърските програми за преводачи влизат с много добра езикова подготовка, но се търси по-широк профил от тяхната бакалавърска специалност. Привличаме юристи, инженери, дори лекари. Предстои обновяване на магистърските ни програми, в които четирите основни езика, на които се работи в ЕС да бъдат съчетани с владеенето на редки и бързо навлизащи в деловите отношения езици като китайски, корейски, японски и нидерландски, по които ВТУ също предлага обучение.
Още европейски теми:
По публикацията работи: Антоний Димов - Радио Шумен
Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!