Новини

Новина

Съюзът на преводачите в България представи в Благоевград историята си и свой проект

четвъртък, 21 март 2024, 21:09

Съюзът на преводачите в България представи в Благоевград историята си и свой проект

Размер на шрифта

"Съюз на преводачите в България и издателство "Панорама" – видимост чрез нови формати и нови публики": зад това наименование се крие огромен обем работа, свързан с дигитализирането на личните и творчески "досиета" на над 800 преводачи, целяшо и съхраняването на важни исторически артефакти, памет за преводачи и тяхното дело, но и защита на правата им и тези на техните наследници, защита на авторски труд, оставащ често невидим и непризнат. Това поясни пред присъстващите Веселина Райжекова, ръководител на проекта. Двуезичен албум – и това е второто ядро на проекта – представя пред българската публика Анна Хен-Йосифова, родена в Германия, потомка на известни в Брауншвайг родове, но настояваща да бъде смятана за българска художничка. Анна Йосифова въвежда в България жанра на натюрморта с цветя, които до този момент са присъствали само като декоративен елемент в битовата или религиозна орнаментика. "Работата по книгата беше огромно удоволствие и предизвикателство", каза германистът Иван Попов, който представи изданието. "Съюзът и днес е един от малкото в света, които специализирано представляват преводачите – обикновено преводачите са една от секциите в по-големи творчески съюзи – и един от първите, който обединява и защитава интересите и правата не само на преводачите на художествена литература, но и тези на техническа и специализирана, синхронни и консекутивни преводачи, на всички, за които преводът е избор, съдба и професия", посочи в разказа си за вече 50-годишната история на Съюза на преводачите в България Сабина Павлова. Невена Павлова представи последните пет издания на "Панорама", издателството, което последователно защитава чрез избора си на книги за превод и преводачи високите професионални стандарти.


Проектът, представен в eme gallery, е финансиран от Национален фонд "Култура" по Програма "Възстановяване и развитие..."/2022. Три пиеси за класическа китара от времето на Романтизма изпълни Тодор Язовалийски.