Autor
Dilyana Trácheva
martes 9 diciembre 2025 11:30
martes, 9 diciembre 2025, 11:30
FOTO Facebook/miadiofficial
Tamaño de la letra
María Dimova, MIA D. (pronunciado Mía Di), canta desde que tenía nada más cuatro años. Comenzó su carrera en el conjunto “Balgarche” y fue perfeccionando sus habilidades junto a cantantes folclóricas como Manka Bilcheva, de Tryavna, y Kalinka Sgurova, de Sofía. Más tarde fue admitida en la clase de Etienne Levy y Nelly Marinova en la Nueva Universidad Búlgara, para después volver al folclore búlgaro como parte del coro de “Las voces cósmicas” (“Kosmícheskite glasové”), hoy llamado coro “Vanya Moneva”. María estuvo en el coro casi siete años.
Como alguien a quien le gusta salirse de los límites establecidos, MIA D. se siente igual de cómoda en el folclore búlgaro que en el estilo pop, o en el R&B, aunque el folclore fue la música con la que se crió y la que para ella es la más bonita. La cantante considera el folclore búlgaro como algo misterioso, inexplicable, místico y mágico, y por eso precisamente se siente más bien una buscadora de la magia. Así pues, ella no deja de trabajar en desarrollar la versión más moderna de las canciones populares. Esta vez lo ha hecho con la canción popular tracia “Privlyazla e Ginka” (Entró Guinka), realizada con la colaboración de Sterion Pilidov, que se ha encargado de los arreglos y de Dimitar Ganchev, responsable del sonido. Y a la gaita escuchamos a Peyo Peev. MIA D. comparte la interesante historia de “Privyazla e Ginka”, reflejada también en el videoclip, que fue grabado de nuevo con una antigua cámara de película:
FOTO Facebook/miadiofficial
“Conozco esta canción desde mis tiempos en el conjunto “Balgarche”, gracias a mi profesora Galia Ivanova. La canción formaba parte de una suite tracia. Junto con Sterion Pilidov, decidimos revivir una canción que no es tan popular. Es interesante porque aquí no hay una tercera estrofa, así que decidí dar rienda suelta a mi imaginación, y eso me ayudó también con el videoclip: ¿qué pudo haber encontrado al final, si no encontró las hierbas que había ido a buscar Ginka? Pues encontró... ¡a un joven! Y nosotros, por nuestro lado, encontramos una casa muy bonita en un sendero rural, que estaba casi derruida, pero con los cimientos intactos. Quería usar esto como metáfora de que sin cimientos y sin raíces no podemos. Así que, todo estaba de nuestro lado a la hora de grabar, incluso el tiempo. Por eso siento esta canción como algo muy muy especial. Es bonito cantar sobre unas cosas que tú mismo puedes provocar que sucedan: como si hicieras magia”.
Autor: Dilyana Tracheva
Traducción: Alena Markova
Publicado por Alena Markova