Автор:
Даниела Големинова
Интервю
събота 10 януари 2026 09:00
събота, 10 януари 2026, 09:00
Доц. д-р Миглена Дикова - Миланова
СНИМКА: Личена архив
Размер на шрифта
Екип на Софийския университет, заедно с преподаватели от Нов български университет и Университета на Гент, Белгия, спечели проект за фундаментални изследвания на тема: "Образование и литературна история. Литературната история през 21 век и нови начини за нейното изучаване в гимназиалния курс и висшите училища" към Фонд "Научни изследвания" на Министерството на образованието и науката.
Проектът е насочен към едно от най - съществените предизвикателства пред хуманитарните науки днес - въпроса как литературната история да бъде едновременно научно задълбочена, актуална и разбираема за съвременните млади хора. Проектът разширява своя обхват и отвъд националния контекст, като поставя специален фокус върху преподаването на българска литературна история в чужбина - както в университетските центрове по българистика, така и в българските училища зад граница. .
доц. д-р Миглена Дикова - Миланова
СНИМКА: Личен архив
Ръководител на изследователския екип е доц. Ноеми Стоичкова от Факултета по славянски филологии на Софийския унивреситет, а един от членовете е доц. д-р Миглена Дикова - Миланова, единственият преподавател по български език и литература в катедрата по славистика в Университета в Гент, Белгия.
Какъв е интересът на чуждестранните студенти към българския език и литература?
" Студентите по славистика са фламандци от фламандската част на Белгия, университетът е в Гент. Понякога има и френскоговорящи студенти. Това е основната група студенти. Разбира се, към специалността проявяват интерес и студенти, които са второ поколение, най - вече с един от родителите българин - майка българка или баща от България, но главната група са белгийци, което е много ценно и интересно в случая.
А мотивацията им понякога е лична. Те са ходили на екскурзия в България. В последно време, защото българската диаспора в Гент нарасна, някои от студентите ни имат съседи българи. И това поражда интереса към специалността и към българския език. Става въпрос и за любовни интереси, любовна връзка, което е интересно също.
В по - голямата част интересът е професионален. Нашите студенти комбинират интереса към славистика и към български, с втора специалност икономическа, финансова, учат и международни отношения. Някои са изцяло хуманитарно ориентирани. Комбинират славистиката с история на изкуството. Част от студентите са чисто насочени към езика. Проявяват интерес към превод", казва преподавателката по български език доц. Миглена Дикова
Университетът в Гент
СНИМКА: Даниела Големинова
Как чуждестранните студенти възприемат българската литература и кои български автори познават - съвременните или класическите?
"Във втори и трети курс започваме да четем и литературни текстове. Четем български съвременни автори - Георги Господинов, който те вече добре познават от преводите му на нидерландски, автори като Алек Попов, който вече е класика, Теодора Димова, Амелия Личева, Аксиния Михайлова, Ина Иванова и др.
Въобще поезията за тях е много интересно нещо. Разгадаването на смисъла на поезията на един чужд език е голямо предизвикателство и определено доставя удоволствие на нашите студенти.
Четем и текстове от класическата литература - Иван Вазов, Йовков, Елин Пелин, но там сложността на възприемане е много голяма, защото езикът е по - стар с архаични думи. И също контекстът има нужда от допълнително обяснение", казва доц. Миглена Дикова.
Интервю на Даниела Големинова с доц. д-р Миглена Дикова - Миланова в "Закуска на тревата".
По публикацията работи: Гергана Хрисчева