Арт зона

Интервю

Млада авторка от Кърджали превърна виенските си преживявания в книга

Теодора Митева представи дебютния си сборник „Буря насред поля от макове и маргаритки“

понеделник, 26 януари 2026, 16:50

Теодора Митева

Теодора Митева

СНИМКА: Личен архив

Размер на шрифта

Младата българска авторка Теодора Митева представи в Кърджали дебютната си книга „Буря насред поля от макове и маргаритки“. Родена в родопския град, 22-годишната писателка прави първата си среща с местната публика в сградата на Общинския детски комплекс – място, с което е силно свързана заради дългогодишното си участие в Детския и младежки парламент.

Книгата е сборник от 13 кратки прозаични истории, писани първоначално на английски език по време на трите години, които Теодора Митева прекарва във Виена. Текстовете са силно автобиографични и отразяват лични преживявания, страхове и търсения, свързани с теми като самотата, любовта, загубата и сблъсъка между очакванията и реалността на живота в чужбина. Българското издание е реализирано по проект за устойчив културен продукт с подкрепата на фондация, ръководена от Илиана Тодинова, която е и преводач на книгата.

Заглавието „Буря насред поля от макове и маргаритки“ носи символично послание – макът като образ на паметта и тъгата, маргаритките като знак за надежда и светлина, а полето – като метафора за житейския път, по който неочаквано могат да се появят трудности, но и нови начала. Авторката определя книгата като насочена основно към млади хора над 16 години, които са изправени пред въпроси за идентичността, принадлежността и избора на посока в живота.

След завръщането си от Виена Теодора Митева продължава образованието си в България като студентка по психология в Пловдивския университет. Паралелно с това тя работи по превод на втората си книга „Лабрадор в шипковия храст“, издадена на английски, както и по първия си роман, който вече пише на български език. Българското издание на „Буря насред поля от макове и маргаритки“ се разпространява безплатно, като част от културния проект, с цел да достигне до по-широка българска аудитория.

Повече подробности можете да чуете в звуковия файл.

 

По публикацията работи: Галина Стефанова