Интервю
вторник 3 март 2026 13:08
вторник, 3 март 2026, 13:08
СНИМКА: Издателство "Колибри"
Размер на шрифта
На българския книжен пазар излезе новата книга на шведския писател Юнас Юнасон - "Алгот, Ана Стина и чудодейното лекарство“. Този път авторът ни пренася в Швеция от средата на 19 век – времена на глад, мизерия, несправедливости и един много зъл граф.
Пред Радио София преводачът и редактор Десислава Желева разкри, че на шведски език книгата излиза през 2024 г.
"Юнас Юнасон предполагам, че е много познат на българския читател с неговия дебютен роман "Стогодишният старец, който скочи през прозореца и изчезна“. Юнасон е роден 1961 г. и дълго време е бил журналист и е притежавал голяма медийна група. В някакъв момент напрежението, работата, стресът му идват много, той се отказва, продава компанията и решава, че с журналистика няма да се занимава повече и така пише своя дебютен роман, който жъне голям успех и е преведен на над 35 езика. Има филм, който излъчиха на филмовите фестивали в София. Мисля, че в момента има 7 или 8 книги, почти всички от които са издадени на български“, обясни Желева.
В новата си книга "Алгот, Ана Стина и чудодейното лекарство“, Юнасон ни запознава със семейство Улсон, което държи свинеферма насред земите на злобния и завистлив граф Билкегрен. След смъртта на свинаря графът решава, че е настъпил моментът да сложи ръка върху имота му и е готов на всичко, за да го получи. Но синът на свинаря, Алгот Улсон, е умен, изобретателен и твърдоглав. Наследил от баща си само един кон и казан за местната алкохолна напитка бренивин, скоро в цялата област ще започне да се говори за чудодейното лекарство на Алгот срещу мрачни мисли. Междувременно той се запознава с майстор-печатаря Хелмут Цимерман и свободолюбивата му дъщеря Ана Стина. Тримата тръгват на война срещу благородническата алчност, с доста разум и хумор.
"Алгот е много образован, въпреки своето потекло и е пример за онези млади, прогресивни хора, които със своите възгледи успяват да променят статуквото донякъде. Говорим си сега за сблъсък между графство и свине, но книгата не е това, тя е много повече от забавното богати срещу бедни хора. Тук говорим за един социален слой, който си отива, за аристокрацията, която трябва да приеме, че времето й изтича и не може да лежи само върху своето име и традиция“, посочи Десислава Желева.
По думите й, книгата олицетворява новите времена, които идват с разум.
"Това, което трябва да води хората, трябва да бъде разумът. Не трябва да бъдат парите и потеклото. Потеклото само по себе си не означава абсолютно нищо и социалното неравенство може да бъде трамплин да скочиш много по-високо и да надскочиш това, което се предполага, че трябва да бъдеш. Благодарение на себе си и собствените ти умствени възможности, на своята находчивост, ти да намериш своето място и да докажеш, че си много повече от един свинар“, разкри Десислава Желева.
По думите й, книгата е метафора за времето, в което живеем сега и въпреки, че действието в романа се развива през 19 век, има явна препратка към днешния ден.
Подробности за книгите, които предстои да излязат на книжния пазар от издателството в следващите месеци, можете да чуете в интервюто на Лили Големинова с Десислава Желева.
Десислава Желева
СНИМКА: Радио София
По публикацията работи: Полина Начева
Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!