Музика

Новина

Певицата Нели Койчева – успешна и уважавана българка в Япония

Първата учителка по пеене на Соня Йончева участва със солов рецитал в четвъртото издание на Българския фестивал "Мартеница" в Токио

събота, 28 февруари 2026, 12:15

Певицата Нели Койчева – успешна и уважавана българка в Япония

СНИМКА: Посолство на България в Токио, Япония

Размер на шрифта

На 1 март, в парк "Мияшита" в Токио, Посолството на България в Япония за четвърти път организира фестивал, посветен на българския народен обичай Баба Марта, символизиращ идването на пролетта и пожеланията за здраве, сила и плодородие. Едно от централните събития в тазгодишното издание на фестивала "Мартеница" е солов рецитал на оперната певица Нели Койчева.

Нели Койчева завършва Музикалното училище в Пловдив, а след това и Академията за музикално, танцово и изобразително изкуство "Проф. Асен Диамандиев" със специалност класическо пеене в класа на известната оперна певица и педагог Елена Балджиева. Има магистърска степен по вокална педагогика и докторска – по специалността "Музикални науки и музикално изкуство". Дисертацията ѝ е посветена на вокалното творчество на големия американски композитор Чарлз Айвс. Специализира работа с диригент при изтъкнатия маестро Георги Димитров. Участва в майсторски класове на именити интерпретатори като голямата българска оперна прима Маргарита Лилова. Кариерата ѝ като вокален педагог започва в Музикалното училище, продължава в Академията в Пловдив и в Пловдивския университет "Паисий Хилендарски". Много нейни ученици се изявяват на престижни европейски и световни сцени, една от възпитаничките ѝ е голямата Соня Йончева. От 2010 г. Нели Койчева живее в японския град Кобе. Наградена е от българския посланик в Токио за представяне на българска класическа музика в Япония съвместно с японски артисти. Печелила е награди на японски музикални конкурси. В момента е вокален педагог в студио "Белканто" в Токио и сътрудник на театър "Рамо" в Кобе.

СНИМКА: Посолство на България в Токио, Япония

Пред Радио България Нели Койчева споделя, че за първи път участва в атрактивния фестивал "Мартеница" и благодари на посланик Мариета  Арабаджиева и Илияна Костова от Посолството на Република България в Япония за поканата. Певицата е подготвила изцяло българска програма, с класически творби от Парашкев Хаджиев, Георги Златев-Черкин, както и популярни български песни като дна българска роза", "Хубава си, моя горо", "Облаче ле бяло". За нея е удоволствие да участва във фестивал, който популяризира българската култура и традиции в Япония, специално традицията на изработване и носене на мартеници, включена в списъка на нематериалното културно наследство на човечеството на ЮНЕСКО.

СНИМКА: осолство на България в Токио, Япония

"Освен, че всеки ще може да си изработи мартеница, посетителите ще имат възможност да чуят българска музика, да видят български танци, да опитат различни кулинарни изкушения: баница, сирене, българско вино, ракия, чай, сладко, мед, розови продукти и много други български неща. Ще има различни работилници. Ще могат да се опитат да изпишат името си на кирилица" – споделя Койчева. Във фестивала ще участват и японци, които се занимават с българска народна музика и танци. "В Токио има един много добър японски състав, който брилянтно изпълнява българските народни танци и аз самата веднъж съм пяла с тях на фестивал. Надявам се отново да ги срещна сега" – казва певицата.

СНИМКА: Посолство на България в Токио, Япония

Педагогическата кариера на Нели Койчева е впечатляваща. Една от първите ѝ възпитанички в Пловдив е приета да учи в Лос Анджелис. "Лека-полека всеки един от учениците, които идваха в моя клас, намираше своя път и постепенно класът се разрастваше. Да, Соня Йончева, беше моя ученичка в Музикалното училище. Тя беше много прилежна, с много голям талант, с много сериозно отношение към обучението. Двете заедно решихме, че ще продължи в Женева и тя беше приета там на първо място от всички кандидатстващи. Оттам пътят ѝ продължи блестящо. Нейният брат Марин Йончев също беше мой ученик и също продължи в Женева, след него още едно от моите момичета отиде там". Завършилите нейния клас продължават да учат във Виена, Брюксел, Дъблин, Америка... След 15 години преподаване в България житейски обстоятелства я преместват в Япония. В началото не знае японски. Първите две години пее в ансамбъл. Постепенно започват да я търсят ученици, които искат да усвоят класическото белкантово звукоизвличане. През 2016 г. печели конкурс в Токио и е поканена да преподава в студио "Белканто", където работи с оперни певци върху вокална техника и интерпретация.

"Работата е много сериозна. Учениците ми имат награди от конкурси, много спечелени роли, защото тук всяка роля трябва да се извоюва с кастинг – тя не се възлага, а трябва предварително да си я изработил, да я знаеш много добре. Много от моите ученици станаха преподаватели, даже са членове на журита в конкурси. Добрите резултати от нашата работа ме правят много щастлива."

Освен във вокалното студио в Токио Нели Койчева активно работи и в Бароковия театър "Рамо" в град Кобе:

"Това е много интересно място – малък, студиен театър, отлично оборудван с техника. В него се изнасят концерти, там също преподавам. Преди да пристигна в Япония, е имало френска барокова трупа, която е работила в този театър – представяли са барокови творби. Те са заминали и театърът е бил известно време затворен. Когато неговата собственичка се запозна с мен, тя ме покани и възобнови дейността. Самата собственичка е композитор, певица и пианистка. Разполагаме с барокови инструменти, представяли сме много красива музика, включително цели оперни заглавия. Театър "Рамо" е прекрасно място". Синът на Нели Койчева също е музикант – свири на ударни инструменти. Завършил е Университета по изкуства в Киото и в момента учи в Университета за изкуства в Цюрих.

Животът в Япония е предизвикателство:

СНИМКА: Facebook/ Нели Койчева

"В началото беше трудно, но с много постоянство в това, което правиш, постепенно езикът се научава, утвърждаваш се в работата. Вие ме попитахте на какъв език преподавам – вече преподавам изцяло на японски език. По-рано беше повече на английски, малко на италиански, но сега вече аз самата се чувствам дори по-спокойна, когато водя уроците си изцяло на японски. В началото бях запленена от красотата – в Япония всичко е много красиво: архитектура, градини, където и да погледне човек, където и да отиде, всичко е много добре направено. Прекрасно, чистота, ред, всички се грижат и постепенно човек свиква. Лично на мен много ми харесва тази задружност. Това, че има ред, всичко се подготвя отдалеч и става по перфектния начин."

Любопитно е как един преподавател с три десетилетия стаж оценява японските и българските студенти и ученици. Има ли разлика между  младите хора в България и Япония?

"Трябва да кажа, че няма някаква съществена разлика между моите ученици в България и учениците тук, в Япония. Един музикант няма как да се изгради, ако не се труди неуморно и не влага всяка една минута от времето си, за да се развива. Нямам поглед върху най-младата генерация в България, но допреди 15 години децата бяха изключително сериозни. Тези, с които аз съм работила в България не си пестяха силите, идваха редовно на уроци. Всичко, което се казваше, се изпълняваше и тези деца намериха своята реализация. Когато дойдох тук, аз започнах да работя вече с професионални оперни певци. Да си професионалист означава, че действително денонощно работиш, за да си на ниво – тук има много голяма конкуренция. И в България музикантите са много талантливи, много трудолюбиви, и в Япония също – много талантливи хора с прекрасни гласове, много трудолюбиви и много постигат."

СНИМКА: Посолство на България в Токио, Япония

А с какво е интересна България за японците?

"Към България и българското общество има много добро приятелско отношение. Ние сме добре приети. Българската музика е много харесвана, българските танци също. Има много японци, които искат да се научат да ги танцуват. Дори в Кобе има японци, които изпълняват български танци и аз съм участвала с тях в няколко фестивала. Друго, което е много популярно тук, е българското кисело мляко. То е изключително харесвано, във всеки супермаркет има българско кисело мляко и първо то свършва на щандовете, всички го обичат. Българските сумисти също са много популярни, всички ги познават, всички са ги гледали и ги харесват."



СНИМКА: Посолство на България в Токио, Япония

А има ли, както се твърди, някакво дълбоко духовно сродство между българите и японците?

"В сферата на спекулациите, тъй като прабългарският народ идва от Азия, има може би някаква малка вероятност да имаме някакви сходства и прилики – усмихва се Нели Кочева. – Но от гледната точка на съвремието, това, което аз виждам като прилики между двата народа, е изключително голямото уважение към образованието. И в България образованите хора са на уважение, и тук – в Япония. Всеки родител дава от себе си максимума, за да може децата да завършат престижно училище, университет – също както и в България. Както у нас преди гимназиалния курс има изпити, хората са в еуфория и се готвят много сериозно, посещават специални подготвителни училища. Още нещо интересно – когато моят син учеше, преди да влезе в гимназия направиха на всички деца специални тестове и ни казаха накъде би могъл да се насочи всеки, така че да разгърне целия си потенциал в бъдеще. В случая със сина ми едното беше в сферата на изкуствата, а другото – социалните науки."

На финала Нели Койчева – една успешна българка в Япония, пожелава на всички българи "да са здрави, бели и червени като мартеницата и всеки да постига онова, за което мечтае".

 

По публикацията работи: Ергюл Байрактарова

Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!