Посланикът ни в Сеул направи паралел между кирилицата и Хангъл

вторник, 26 май 2026, 16:39

Посланикът ни в Сеул направи паралел между кирилицата и Хангъл

СНИМКА: МВнР

Размер на шрифта

В навечерието на Деня на светите братя Кирил и Методий, на българската азбука, просвета и култура и на славянската книжовност посланикът на България в Сеул Петър Крайчев посети Националния музей на световните писмени системи на Република Корея, където се срещна с ръководството и директора на учредената през 2023 г. институция проф. Ким Мьонг-ин. За това съобщи на сайта си Посолството на България в Република Корея.

СНИМКА: МВнР

Петър Крайчев представи пред директора на музея, който е авторитетен литературен критик и почетен професор по корейски език, научните и историческите особености на българската азбука.

Българският дипломат изтъкна близкия фонетичен принцип на двете писмени системи – кирилицата и корейската азбука Хангъл, а именно почти пълното съответствие между звук и графичен знак, за разлика от латиницата, където често се използват буквени комбинации за един звук.

Посланикът ни в Сеул направи паралел между кирилицата и Хангъл

СНИМКА: МВнР

"Тази фундаментална прилика превръща двете азбуки в едни от най-съвършените, логични и лесни за усвояване писмени системи в човешката история", изтъкна посланикът ни.

Музеят в Инчон е сред едва трите специализирани национални музея в света, посветени на писмените системи (другите два са във Франция и в Китай).

Посланикът ни в Сеул направи паралел между кирилицата и Хангъл

СНИМКА: МВнР

Директорът на музея проф. Ким сподели, че срещата му е дала възможност да научи много за българската азбука.

Двете страни се обединиха около идеята да работят за популяризиране на кирилицата.

Идеята съвпада с мисията на музея да съхранява и представя писмените системи като част от световното културно наследство.


Редактор: Миглена Иванова

По публикацията работи: Елена Каркаланова

Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!