Новина
Капка Касабова представя в Бургас българския превод на романа си "Анима"
четвъртък 5 юни 2025 11:10
четвъртък, 5 юни 2025, 11:10
СНИМКА: ICU
Размер на шрифта
Премиера на българското издание на книгата "Анима" на Капка Касабова ще се състои днес от 17:30 ч. в Международния конгресен център в Бургас. Преводът от английски език е на авторката и на Невена Дишлиева.
"Анима" излиза на английски език през 2024 г. и става изборът за книга на годината на Моник Рофи (The Guardian), Марк Кокър (The Spectator), Колин Таброн (The TLS) и Джонатан Коу (The New Statesman). Книгата е последната част от балканската четирилогия на Капка Касабова и идва след "Граница", "Към езерото" и "Еликсир"". Събитието е в рамките на втория Черноморски международен литературен фестивал, съобщава БТА.
"Анима" излиза на английски език през 2024 г. и става изборът за книга на годината на Моник Рофи (The Guardian), Марк Кокър (The Spectator), Колин Таброн (The TLS) и Джонатан Коу (The New Statesman). Книгата е последната част от балканската четирилогия на Капка Касабова и идва след "Граница", "Към езерото" и "Еликсир"". Събитието е в рамките на втория Черноморски международен литературен фестивал, съобщава БТА.
Капка Касабова
СНИМКА: Ани Петрова
Капка Касабова е родена през 1973 г. в София. Пише поезия, романи, разкази, есета и художествена документалистика. През 1992 г. семейството ѝ емигрира в Нова Зеландия, където тя завършва френска, а по-късно и английска литература и творческо писане, а английският език постепенно се превръща в основния ѝ литературен език. От 2005 г. Касабова живее в Шотландия.
редактор: Диана Цанкова
снимка: ICU, Ани Петрова
По публикацията работи: БНР екип
Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!