Новость
понедельник 16 февраля 2026 19:00
понедельник, 16 февраля 2026, 19:00
ФОТО Десислава Семковска
Размер шрифта
В этом году команда «Радио Болгария» празднует 90-ю годовщину первых зарубежных вещаний Болгарского национального радио. Чтобы голоса Болгарии были слышны на многих языках, предоставляя огромное тематическое многообразие во всех краях мира – такова миссия «Радио Болгария», которую долгие годы разделяет и Кыдринка Кыдринова – писатель, журналист и бывший председатель Объединения испаноязычных журналистов, а на данный момент и член СЕМ. Она отправила всему коллективу нашего радио свои искренние, теплые и переполненный оптимизмом относительно возможностей свободной и объективной журналистики поздравления:
Кыдринка Кыдринова
ФОТО Ани Петрова
«Специальные поздравления всем коллегам в Национальном радио и, конкретно, команде «Радио Болгария» – с наилучшими чувствами и самыми сердечными пожеланиями! Будьте всегда все так же прекрасными, сохраняйте свой исключительно высокий профессиональный уровень и свою столь чуткую реакцию на общественный импульс, который всегда очень турбулентный, особенно в нынешние динамичные времена. Ведь и в настоящий момент радио, особенно «Радио Болгария», имеет специальную тяжесть и специальное значение, потому что голос Болгарии должен быть слышен в условиях современного столь динамично меняющегося мира, в том числе, для наших соотечественников, проживающих за рубежом. Но мне очень хотелось бы, чтобы ваш голос – это на самом деле голос Болгарии, который должен быть слышным не только для проживающих за границей болгар, но и для всего мира. Так что, поздравляю вас и желаю, чтобы вы и в будущем продолжили бы быть такими же невероятными».
И да – голос программы Болгарского национально радио за рубежом вызывает отзвук в самых разных точках земного шара – в Европе, Азии, Америке. Доказательством тому является письма наших слушателей и многих радиолюбителей, которые с большим позитивизмом делятся знаниями и информацией, приобретенными ими, благодаря иноязычным эмиссиям и публикациям «Радио Болгария».
ФОТО Радио Болгария
«Я очень люблю слушать ваши программы и читать информацию на вашем вебсайте о Болгарии. Я уже много чего узнал о вашей красивой стране, но хочу узнавать еще больше, так что продолжу читать и слушать вас, – написал нам Ральф Урбанчик из Германии, у которого, благодаря нашей регулярной рубрике «Песня дня», уже есть и своя любимая болгарская группа. – «Mary Boys Band», прозвучавшие на днях в вашей программе, исполнили песню «Цветной пейзаж», которая мне очень понравилась. Впервые я услышал про эту группу опять же в ваших программах несколько лет назад. С тех пор музыка «Mary Boys Band» становится все ближе и ближе к моему сердцу. Я уже ищу альбомы этой группы даже вне ваших программ. И я хочу специально поблагодарить вас за то, что ваши передачи предоставили мне возможность лучше ознакомиться с исключительно широким спектром современной болгарской музыки».
Большим почитателем работы коллектива «Радио Болгария» оказался и Златко Желев – наш коллега из Цифровой дирекции БНР, у которого подробный взгляд на все содержание, публикуемое на сайте общественного радио. По его словам, все материалы, которые мы предлагаем аудитории на болгарском и еще 10 иностранных языках, представлены исключительно профессионально, каждый ряд написан от сего сердца, а визуальное оформление отлично дополняет целостное воздействие:
Златко Желев и звукорежиссер Кристина Петкова
ФОТО Елена Каркаланова
«У вас прекрасные авторы, которые пишут уникально, авторы, которые повествуют о менее или более знакомых болгарах так, чтобы в максимальной степени привлечь внимание вашей аудитории, в том числе, болгар, проживающих за границей. И все это вы делает прекрасным образом – с множеством фотографий и занимательных разговоров, добавляя порой для разнообразия и увлекательные видеоролики, что лично я особо одобряю, потому что людям необходимо более целостное ощущенье – текст, который прикасается к душе, фотографии, которые усиливают настроение, а когда есть и видео, то оно уже придает представляемой информации совершенно иной тип эмоции».
«Я всегда узнаю много нового и интересного о Болгарии, заглядывая в ваш сайт. Спасибо вам за всю эту невероятную информацию», – пишет нам Джахангир Алам из Бангладеша.
«Болгарское национальное радио (БНР) предлагает программу на английском языке, которая одновременно волнительная и информативная. Ее содержание охватывает широкий спектр тем, в том числе, о болгарской культуре, истории, международных отношениях и актуальных событиях. Стиль предоставления информации очень ангажирующий, а программа очень эффективно представляет проницательные новости и дискуссии. Четкость и глубина анализа делают его ценным источником информации для слушателей по всему миру», – написал нам Малик Аллах Кхокхар из Пакистана.
Страница "Радио Болгария" на английском языке
ФОТО Радио България
Многолетний почитатель немецких программ «Радио Болгария» Хельмут Мат из Германии призывает к возобновлению вещания на коротких волнах в условиях современного цифрового мира: «Несмотря на то, что «Радио Болгария» давно уже не вещает на коротких волнах, вы продолжаете предлагать реально хорошие программы. На многих местах зарубежное вещание полностью прекращено – якобы, для экономии средств. По-моему, прекращение международного радиовещания приводит только к тому, что люди все меньше узнают о жизни, мыслях и культуре других государств», – пишет Хельмут Мат.
«Радио Болгария» общается с радио людьми по всему миру и при помощи QSL-карточек, которые мы отправляем в ответ на доклады о «прихваченных4 наших радио программ. «Я был очень рад узнать, что «Радио Болгария» продолжает отправлять QSL карточки. «Конечно, это не основная причина слушать ваши передачи, но прекрасно, что вы сохранили традицию», – написал нам Жан-Мишель Обье из Франции, который начал слушать наши программы на коротких волнах еще в далеком 1979 году.
QSL-карточки "Радио Болгария"
ФОТО Радио Болгария
«Для БНР вероятно не будет так уж дорого возобновить вещание своих программ на коротких волнах, – предполагает Винсент Мари из Испании, который слушает наши программы уже 50 лет. – Мы, как любители вещания на коротких волнах, конечно, одобряем и новые технологии, но считаем, что короткие волны – это прямой сигнал из одного государства другому, без посредников, которые могли бы прервать этот сигнал в любой удобный для них момент. Теперь, когда большинство мощных передатчиков уже закрыто, оказалось, что даже при значительно более низкой мощности сигнал распространяется достаточно далеко».
Перевод: Вили Балтаджиян
Над публикацией работал / работали Вили Балтаджиян