Новость
Желтый код угрозы ливней и града введен для Юго-Западной и Южной Болгарии
вторник 28 апреля 2026 19:30
вторник, 28 апреля 2026, 19:30
ФОТО БГНЕС
Размер шрифта
В среду, 29 апреля, минимальная температура по стране будет между 5 и 10°, для Софии – 7°. Днем ожидается значительная кучево-дождевая облачность, и на многих местах с запада на восток возможны временные интенсивные осадки с грозой. В Юго-Западной Болгарии и западной части Верхнефракийской низменности ожидаются более значительные количества и условия для града. Будет умеренный, до сильного, ветер с востока-северо-востока. Максимальная температура будет от 15° до 20°, В крайних юго-западных районах – до 23°, в столице – около 18°.
У берегов Черного моря утром будет солнечно, но после полудня облачность постепенно увеличится до значительной. Местами на севере побережья возможны незначительные осадки. Будет умеренный, до сильного, ветер с востока-северо-востока. Максимальная температура воздуха будет от 13 до 16°, морской воды – около 11-12°. Степень волнения моря – 2-3 балла.
В горах ожидается значительная облачность, на многих местах с кратковременными, но порой интенсивными осадками с грозой. Более ощутимыми будут данные явления в массивах Юго-Западной Болгарии, где ожидаются условия и для града. На самых высоких вершинах возможнее снегопад. Ожидается умеренный и переменный по направлению ветер. Максимальная температура на 1200 м над уровнем моря достигнет около 11°, на 2000 м – около 5°.
В четверг над всей страной ожидаетсяоблачная и дождливая погода, с более интенсивными и значительными по объему осадками в Рило-Родопской области. В основном, в юго-западных районах возможны грозы. Ветер с востока-северо-востока усилится, создавая предпосылки для быстрого проникновения холодного воздуха. Максимальная температура по стране будет между 10 и 15°, в крайних юго-западных районах – до 18°. В основном, в Северной Болгарии температура продолжит понижаться днем и к вечеру во всей стране спустится ниже 10°, в Северной Болгарии – и ниже 6°.
Редактор: Иво Иванов
Перевод: Вили Балтаджиян
Над публикацией работал / работали Вили Балтаджиян