TOPLUM

Haber

Istranca’nın geleneksel hamur işi langidi

Cumartesi, 13 Haziran 2026, 06:00

Istranca’nın geleneksel hamur işi langidi

FOTOĞRAF burgasmuseums.bg

Yazı Boyutu

Istranca’da insanlara, çocukluğun tadı nedir diye sorarsanız, çoğu size langidi diye tek kelimeyle cevap verecektir. Yumurta, un, yoğurt ve bir tutam kabartma tozundan yapılan bu görünüşte basit kahvaltılık, nesiller boyu Istrancalıların lezzet hafızasının bir parçasıdır. Günümüzde langidinin tarifiyalnızca aile defterlerinde değil, bölge halkınındağın gelenekleri korumaçabalarında da yaşamaya devam ediyor.

Istranca bölgesinin Stoilovo köyünden gelen konuklar, Burgas Bölge Tarih Müzesi’nin Etnik Mutfak bölümünde geleneksel langidilerin nasıl hazırlandığını gösterdiler. Gösteriye katılanlar arasında yer alan kökleri Stoilovo'ya dayanan Rositsa Yangözova, BNR Burgas muhabiri Stefka Bakırcieva’ya konuşurken:

FOTOĞRAF facebook.com/burgasmuseums

Istranca'da büyükannesi langidi yapmamış kimse yoktur,” diye paylaştı.  

Tarifin sırrı sadece malzemelerde değil, yemeğin paylaşıldığı atmosferde de olduğunu ifade eden Rostisa Yangözova:

“Yumurta, un, yoğurt ve biraz kabartma tozundan yapılır. Ama bir malzeme daha var- sevgi. Yemek, paylaşıldığında lezzetli olur. Masada iyi bir enerji olduğunda, yemek daha da lezzetli hale gelir.” dedi.

FOTOĞRAF BNR - Burgas

Rositsa Yangözova için Burgas'da langidilerin tanıtımı, Istranca'nın somut olmayan mirasını korumamisyonunun bir parçasıdır. Son yıllarda, Rositsa ve aynı düşünceleri paylaşan kişiler,Stoilovo'da unutulmaya yüz tutmuş gelenekleri yeniden canlandır. On yılların ardından köyde yeniden Koledarlar var, beyaz kuker geleneği yeniden canlandırıldı ve gençler geleneksel bayramlara aktif olarak katıl.

Rısitsa Yangözova

FOTOĞRAF BNR - Burgas

Rositsa Yangözova devamla “Nesiller arasında bir kopukluk var ve biz bu sürekliliği geri getirmeye çalışıyoruz. Sevindirici olan, çocukların meraklı olması veöğrenmek istemesi. Onlar sadece geleneksel kıyafetleri giymekle kalmıyor, belirli bir geleneğin neden yapıldığını ve anlamını da bilmek istiyorlar.” diye ekledi.

FOTOĞRAF facebook.com/burgasmuseums

Onun sözlerine göre, yaz aylarında Stoilovo'da yerel geleneklerin yeniden canlandırılmasına katılan onlarca çocuk ve genç bir araya geliyor. Kısa bir süre önce, etnografik araştırmalarda anlatılan ve yerel hafızadan neredeyse silinmiş olan eski bir Koledari dansı ve şarkısını yeniden canlandırmayı başardılar."

FOTOĞRAF BNR - Burgas

Derleyen: Elena Karkalanova

Çeviri: Ergül Bayraktar

Haber üzerinde çalışanlar: Ergül Bayraktar