Култура

Интервю

Как българските автори присъстват на Лондонския панаир на книгата

Интервю със Светлозар Желев и Гергана Димитрова

петък, 13 март 2026, 10:00

Как българските автори присъстват на Лондонския панаир на книгата

СНИМКА: facebook/ministryofculturebulgaria

Размер на шрифта

Лондонският международен панаир на книгата – второто по големина книжно изложение в света след това във Франкфурт – събира всяка година водещи представители на световната издателска индустрия. Тазгодишното издание се проведе в историческата зала "Олимпия" в британската столица, а България участва за трета поредна година със собствен национален щанд. За значението на събитието и за българското участие в него в предаването "Нашият ден" говориха издателят, редактор и ръководител на Националния център за книгата Светлозар Желев, който беше част от събитието в Лондон, както и Гергана Димитрова – заместник-председател на Управителния съвет на асоциация "Българска книга".

Според Светлозар Желев Лондонският панаир на книгата е най-големият изцяло професионален форум в книжния свят. За разлика от Франкфуртския панаир, който в последните дни е отворен и за широката публика, събитието в Лондон е предназначено само за професионалисти – издатели, агенти и преводачи. Основният фокус са разговорите за бъдещето на индустрията, за проблемите и предизвикателствата пред книгоиздаването.

По думите му една от най-важните страни на форума е контактът с англоезичния литературен пазар, който е най-големият и най-влиятелният в света. Именно затова присъствието на България със собствен щанд за трета поредна година е особено важно, след дълъг период без национално участие. Това става възможно благодарение на Българския културен институт в Лондон и неговия директор Светла Дионисиева.

Желев подчертава, че участието на подобни панаири е ключово за видимостта на една национална литература. Когато дадена страна отсъства, тя не присъства и в интереса на международните издатели. В последните години българската литература привлича все по-голямо внимание – особено след наградата "Букър Интернешънъл" на Георги Господинов и преводачката Анджела Родел. В момента писателката Рене Карабаш също е в дългия списък за отличието и представя книгата си на срещи във Великобритания.

Гергана Димитрова посочва, че все още не идват достатъчно литературни агенти в България, за да се запознават на място с автори и да сключват договори. Затова участието на страната ни на международни панаири като тези в Лондон, Лайпциг и Франкфурт е особено важно – то прави българската литература по-видима и създава възможности за бъдещи издания в чужбина. Именно затова, подчертава тя, е важно България да продължи да има свои щандове на най-големите книжни форуми.

Чуйте разговора на Ани Маринова със Светлозар Желев и Гергана Димитрова в "Нашият ден"

По публикацията работи: Зоя Димитрова

Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!