Култура Книги

Новина

Кореспонденцията между Ингеборг Бахман и Паул Целан на български език

четвъртък, 14 май 2026, 15:47

Кореспонденцията между Ингеборг Бахман и Паул Целан на български език

СНИМКА: Издателство "Панорама"

Размер на шрифта

В Новата конферентна зала на Софийския университет "Св. Климент Охридски" беше представен българският превод на "Сърцевремие" – кореспонденцията между Ингеборг Бахман и Паул Целан. Преводът е на Ана Димова, която споделя в уводната бележка: "Не зная какви читатели биха проявили интерес към подобна книга. Надявам се тя да не се възприеме просто като извадена от архивите любовна история.

Представената кореспонденция е образец за академично издание на епистоларна литература, тя е документ за един период от историята на европейската литература.".

Модератор на вечерта беше Майа Разбойникова-Фратева, която представи книгата заедно с преводачката Ана Димова. Събитието беше организирано от Австрийската библиотека "Д-р Волфганг Краус", съвместно със Съюза на преводачите в България. Поводът – 100-годишнината от рождението на Ингеборг Бахман.
Чуйте Мая Разбойникова-Фратева и Ана Димова в звуковите файлове.

По публикацията работи: Росица Михова

Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!