Култура

Интервю

Смисълът, доброто и думите: разговор със Здравка Евтимова

Интервю със Здравка Евтимова

Размер на шрифта

Писателката и преводач Здравка Евтимова гостува в предаването "Нашият ден" на БНР, където разговорът беше посветен на смисъла на работата, силата на доброто, българските училища в чужбина, предстоящите ѝ срещи с читатели в Рим и Лондон, както и на новите ѝ книги.

Здравка Евтимова определя своя ден като "изпълнение на посока" – посока, свързана с работа и отговорност. За нея всяка подробност има значение, защото и провалът, и успехът се крият в детайла. Тя не се страхува от провала, тъй като го приема като част от израстването и като урок. Важното според нея е човек да не губи времето си в бездействие, защото неизползваният час се усеща като рана на душата.

Писателката подчертава, че човек не трябва да работи само за себе си. Ако го прави, ще изгуби вкуса, аромата и усещането за света. За нея лошото, сторено на друг човек, се връща още по-силно към този, който го е причинил. Когато обидиш или пречупиш някого, губиш не само него, но и собственото си усещане за почтеност. Обратно – когато направиш нещо добро, дори малък жест към болен, възрастен или млад човек, укрепваш собствения си дух.

Евтимова разказва и за предстоящото си пътуване до Рим, където е поканена от Българското неделно училище "АзБуки". Поканата е отправена от Мариола Георгиева, с която писателката се запознава при предишно свое участие в Италия, посветено на годишнина на Пенчо Славейков. В Рим тя ще се срещне както с българската общност, така и с италиански читатели. Ще бъде представена нейна книга, издадена от италиански издател, който вече е публикувал няколко нейни произведения.

За своя италиански издател Евтимова говори с особена топлота. Макар издателството му да не е голямо и финансово мощно, тя го описва като борещо се и човешко. Спомня си как той и дъщеря му са я развели из областта Пулия и са се отнасяли към нея така, сякаш е част от семейството им.

Особено силно впечатление у писателката оставят българските неделни училища зад граница. Тя е посещавала десетина или единайсет такива училища и именно те я изпълват с увереността, че България няма да загине. Учителите там, според нея, са хора със светещи лица. Може да им е трудно, може да не им достигат средства, но те знаят, че дните им имат смисъл. Този смисъл е в изграждането на деца, които ще помнят българския език и своите учители.

През май Здравка Евтимова ще участва и в литературния фестивал "ЮниК" в Лондон, който ще се проведе от 14 до 16 май. Тя е поканена в панел, посветен на живота "тук", на усещането за бъдеще и на връзката между минало и бъдеще.

Поканата идва след публикацията на романа ѝ "Резерват за хора и вълци", преведен от Анджела Родел. Евтимова говори с голямо уважение за преводачката, която според нея има изключително чувство към езика. Родел е проучвала внимателно дори названията на билките в романа, за да предаде вярно българската действителност и мястото, за което се разказва. Нейният превод печели наградата на ПЕН Великобритания за превод.

В Съединените щати предстои излизането на два сборника с разкази, писани директно на английски. Единият съдържа научнофантастични елементи, а другият включва текстове, които следват публикациите ѝ в България.

Чуйте разговора на Нина Цанева със Здравка Евтимова в "Нашият ден".

 

 

 

 

По публикацията работи: Зоя Димитрова

Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!